crush hat 可折摺而不致損壞的帽子 (= opera hat)。
可折摺而不致損壞的帽子 (= opera hat)。 “crush“ 中文翻譯: vt. 1.壓碎;壓扁,壓壞(帽子等);搗碎,弄碎;擠榨 ...“hat“ 中文翻譯: n. 1.帽子〔一般是指有邊的〕,禮帽。 2.紅衣主教的 ...“crush“ 中文翻譯: vt. 1.壓碎;壓扁,壓壞(帽子等);搗碎,弄碎;擠榨。 2.壓倒,壓服,撲滅(疫病等);打倒;擊潰(敵人等);扼殺;(使受)挫折。 3.喝(酒等)。 4.〔口語〕壓皺,揉皺(衣服等)。 vi. 1.(被)壓扁,壓壞,壓爛。 2.(人群)擠進,蜂擁而來,向前推進 (into; through)。 3.變皺。 crush a beetle with the foot 用腳踩爛一只甲蟲。 be crushed to pieces 壓成碎片。 crush down 鎮壓,壓服;碾碎。 crush out 撲滅,殲滅;榨取,榨出,擠出;〔美俚〕越獄。 crush up 粉碎,碾碎;揉成一團;擠過來。 n. 1.壓爛,壓碎,碾碎,粉碎。 2.擁擠;〔口語〕擾嚷的集會;〔軍俚〕部隊。 3.〔澳大利亞〕(給牲畜打火印設置的)漏斗狀圍欄。 4.(榨出的)鮮果汁。 5.〔美俚〕(特指女子對男性的)迷戀。 have [get] a crush on 迷戀。 “crush in“ 中文翻譯: 擠進、把....塞進、壓[碾]成“the crush“ 中文翻譯: 推動情人的床“crush crush“ 中文翻譯: 艱難局面; 壓塌; 左右為難的困境“a hat“ 中文翻譯: 一頂帽子“by this hat“ 中文翻譯: 我敢擔保千真萬確“hat“ 中文翻譯: n. 1.帽子〔一般是指有邊的〕,禮帽。 2.紅衣主教的紅帽;紅衣主教的職權[地位]。 bowler hat 禮帽。 cocked hat 卷邊三角帽;折成三角的信。 gipsy hat 婦女、兒童戴的寬邊帽。 leaf hat 斗笠。 matinee hat 看日場戲戴的普通女帽;避免在劇院妨礙別人視線的特制女帽。 red [scarlet] hat 紅衣主教的帽子;紅衣主教。 silk [stovepipe, tall] hat 大禮帽。 His hat covers his family. 他是光棍一條。 as black as one's hat 純黑的。 at the drop of a [the] hat 〔美國〕立即,毫不猶豫地。 bad hat 〔俚語〕壞蛋,卑鄙的人。 be in a [the] hat 進退兩難。 bet one's hat 孤注一擲。 black hat 〔澳俚〕新來的移民。 by this hat 〔口語〕我拿一切擔保! 千真萬確!毫無疑問。 get into the hat 進退兩難。 go round with the hat = make the hat go round 募捐。 hang one's hat on sb. 依靠某人。 hang up one's hat in sb.'s house 在別人家里久留不走,長期居住。 hat in hand 卑躬屈節,必恭必敬 (A man's hat in hand never did him any harm. 對人恭敬于己無害)。 hats off to sb. 欽佩某人。 have a brick in one's hat 〔俚語〕喝醉。 knock into a cocked hat 打得不成樣子,駁得體無完膚。 I'll bet a hat. 保證沒錯。 I'll eat my [old Rowley's] hat. 我決不,一定不會。 My hat! 〔俚語〕啊呀! 嘿! my hat to a halfpenny! = by this hat ! pass [send] round the hat 募捐。 raise [take off] one's [the] hat to 向…脫帽致敬。 talk through one's hat 〔俚語〕說大話,吹牛。 throw [have, toss] one's hat in the ring 準備加入比賽[競選、戰斗]。 touch one's hat to 碰帽邊向…致敬。 under one's hat 〔口語〕秘密的。 vt. (-tt-) 〔口語〕給…戴上帽子。 “in the hat“ 中文翻譯: 戴帽子的“crush strip,crush bead“ 中文翻譯: 密合用砂模突條“black crush“ 中文翻譯: 黑電平壓縮“blue crush“ 中文翻譯: 碧海嬌娃; 碧海情挑; 沖浪美眉; 藍色的破碎; 藍色激情; 藍色征服“case crush“ 中文翻譯: 齒面剝落“cherry crush“ 中文翻譯: 櫻桃冰飲; 櫻桃汁“colorado crush“ 中文翻譯: 的科羅拉多粉碎隊“concora crush“ 中文翻譯: 平壓“crush a bottle“ 中文翻譯: 打開瓶把它喝干“crush a cup“ 中文翻譯: 干一杯“crush and compression“ 中文翻譯: 擠壓傷“crush bar“ 中文翻譯: 戲院酒吧間“crush barrier“ 中文翻譯: (公共場所攔阻人群擠入的鋼制)欄柵。 “crush bead“ 中文翻譯: 密合用砂模突條“crush beast“ 中文翻譯: 投石器以及會跳上重壓獸; 重壓獸“crush belt“ 中文翻譯: 壓碎帶
crush room |